Gestion du service de traduction pour le client #30

Open
opened 2021-09-28 14:09:13 +00:00 by yannk · 3 comments
yannk commented 2021-09-28 14:09:13 +00:00 (Migrated from port.numenaute.org)

Pour permettre la traduction aisée du jeu, un service Weblate est nécessaire. Il devra prévoir des procédures pour faciliter l’inclusion des éléments traduits dans le code (externaliser les éléments de langue dans un dépôt séparé géré comme un addon ?).

Pour permettre la traduction aisée du jeu, un service Weblate est nécessaire. Il devra prévoir des procédures pour faciliter l’inclusion des éléments traduits dans le code (externaliser les éléments de langue dans un dépôt séparé géré comme un addon ?).
yannk commented 2021-09-28 14:09:43 +00:00 (Migrated from port.numenaute.org)

marked this issue as related to #28

marked this issue as related to #28
zatalyz commented 2021-09-28 14:19:56 +00:00 (Migrated from port.numenaute.org)

Nous (enfin surtout Deed comme c'est parti) allons mettre en place une instance weblate sur Numenaute. Adresse à préciser par la suite, mais il devrait aussi y avoir https://locale.khaganat.net qui pointera dessus.

Par contre, si on est capable de vous paramétrer le service, je ne sais pas trop comment ça se branche avec nos besoins...

Nous (enfin surtout Deed comme c'est parti) allons mettre en place une instance weblate sur Numenaute. Adresse à préciser par la suite, mais il devrait aussi y avoir https://locale.khaganat.net qui pointera dessus. Par contre, si on est capable de vous paramétrer le service, je ne sais pas trop comment ça se branche avec nos besoins...
yannk commented 2021-09-28 21:20:39 +00:00 (Migrated from port.numenaute.org)

marked this issue as related to #31

marked this issue as related to #31
Sign in to join this conversation.
No description provided.