Merge with develop
--HG-- branch : compatibility-develop
This commit is contained in:
commit
dcf90f381f
2 changed files with 25 additions and 22 deletions
|
@ -311,6 +311,9 @@ int main(int argc, char **argv)
|
||||||
if (args.haveArg("o"))
|
if (args.haveArg("o"))
|
||||||
OptOutputFileName = args.getArg("o").front();
|
OptOutputFileName = args.getArg("o").front();
|
||||||
|
|
||||||
|
if (args.haveArg("m"))
|
||||||
|
OptMipMap = true;
|
||||||
|
|
||||||
if (args.haveArg("a"))
|
if (args.haveArg("a"))
|
||||||
{
|
{
|
||||||
std::string strAlgo = args.getArg("a").front();
|
std::string strAlgo = args.getArg("a").front();
|
||||||
|
|
|
@ -308,7 +308,7 @@ Are you sure to abort download?</source>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1130"/>
|
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1130"/>
|
||||||
<source>Delete installer</source>
|
<source>Delete installer</source>
|
||||||
<translation>Lösche installer</translation>
|
<translation>Lösche Installer</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1173"/>
|
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1173"/>
|
||||||
|
@ -327,13 +327,13 @@ Are you sure to abort download?</source>
|
||||||
<location filename="../src/profilesdialog.cpp" line="70"/>
|
<location filename="../src/profilesdialog.cpp" line="70"/>
|
||||||
<source>You're going to delete a profile, files won't be deleted and you'll have to do that manually.
|
<source>You're going to delete a profile, files won't be deleted and you'll have to do that manually.
|
||||||
Are you sure to delete this profile?</source>
|
Are you sure to delete this profile?</source>
|
||||||
<translation>Du bist dabei ein Profil zu löschen, es werden keine Dateien gelöscht, das musst du manuell tun.
|
<translation>Du bist dabei, ein Profil zu löschen. Es werden keine Dateien gelöscht, das musst du manuell tun.
|
||||||
Bist du sicher, dass du dieses Profil löschen willst?</translation>
|
Bist du sicher, dass du dieses Profil löschen willst?</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/profilesdialog.cpp" line="271"/>
|
<location filename="../src/profilesdialog.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Please choose Ryzom client executable to launch</source>
|
<source>Please choose Ryzom client executable to launch</source>
|
||||||
<translation>Bitte wähle die ausführbare Datei um den Ryzom Client zu starten</translation>
|
<translation>Bitte wähle die ausführbare Datei, um den Ryzom-Client zu starten</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/profilesdialog.cpp" line="271"/>
|
<location filename="../src/profilesdialog.cpp" line="271"/>
|
||||||
|
@ -395,7 +395,7 @@ Bist du sicher, dass du dieses Profil löschen willst?</translation>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="17"/>
|
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="17"/>
|
||||||
<source>Ryzom Installer</source>
|
<source>Ryzom Installer</source>
|
||||||
<translation>Ryzom Installationsprogramm</translation>
|
<translation>Ryzom-Installationsprogramm</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="29"/>
|
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="29"/>
|
||||||
|
@ -404,11 +404,11 @@ Bist du sicher, dass du dieses Profil löschen willst?</translation>
|
||||||
This program will allow you to download, install, configure and manage Ryzom on your computer.
|
This program will allow you to download, install, configure and manage Ryzom on your computer.
|
||||||
|
|
||||||
Just follow the different steps and make your choice between the options presented.</source>
|
Just follow the different steps and make your choice between the options presented.</source>
|
||||||
<translation>Willkommen zum Ryzom Installationsprogramm!
|
<translation>Willkommen zum Ryzom-Installationsprogramm!
|
||||||
|
|
||||||
Dieses Programm wird es dir ermöglichen Ryzom auf deinen Computer herunterzuladen, zu installieren, zu konfigurieren und zu verwalten.
|
Dieses Programm wird es dir ermöglichen, Ryzom auf deinen Computer herunterzuladen, zu installieren, zu konfigurieren und zu verwalten.
|
||||||
|
|
||||||
Folge den verschiedenen Schritten und wähle aus den Optionen die dir angeboten werden.</translation>
|
Folge den verschiedenen Schritten und wähle aus den Optionen, die dir angeboten werden.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="64"/>
|
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="64"/>
|
||||||
|
@ -454,7 +454,7 @@ Folge den verschiedenen Schritten und wähle aus den Optionen die dir angeboten
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="170"/>
|
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="170"/>
|
||||||
<source>Do you prefer to use a 64 or 32 bit client?</source>
|
<source>Do you prefer to use a 64 or 32 bit client?</source>
|
||||||
<translation>Möchtest du einen 64 bit oder 32 bit Client verwenden?</translation>
|
<translation>Möchtest du einen 64 bit oder 32 bit-Client verwenden?</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="176"/>
|
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="176"/>
|
||||||
|
@ -472,7 +472,7 @@ Folge den verschiedenen Schritten und wähle aus den Optionen die dir angeboten
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="26"/>
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="26"/>
|
||||||
<source>Ryzom Installer</source>
|
<source>Ryzom Installer</source>
|
||||||
<translation>Ryzom Installationsprogramm</translation>
|
<translation>Ryzom-Installationsprogramm</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="48"/>
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="48"/>
|
||||||
|
@ -544,7 +544,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="17"/>
|
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="17"/>
|
||||||
<source>Ryzom Installer</source>
|
<source>Ryzom Installer</source>
|
||||||
<translation>Ryzom Installationsprogramm</translation>
|
<translation>Ryzom-Installationsprogramm</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="26"/>
|
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="26"/>
|
||||||
|
@ -553,7 +553,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||||
This program will migrate Ryzom version 2.1 to 3.0. Your files will be updated, cleaned and moved to a new location.
|
This program will migrate Ryzom version 2.1 to 3.0. Your files will be updated, cleaned and moved to a new location.
|
||||||
|
|
||||||
Just press Continue button and follow the different steps until everything is done.</source>
|
Just press Continue button and follow the different steps until everything is done.</source>
|
||||||
<translation>Willkommen zum Ryzom Installationsprogramm!
|
<translation>Willkommen zum Ryzom-Installationsprogramm!
|
||||||
|
|
||||||
Dieses Programm wird Ryzom 2.1 zu Ryzom 3.0 migrieren. Deine Dateien werden aktualisiert, gesäubert und an einen neuen Ort verschoben werden.
|
Dieses Programm wird Ryzom 2.1 zu Ryzom 3.0 migrieren. Deine Dateien werden aktualisiert, gesäubert und an einen neuen Ort verschoben werden.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -582,7 +582,7 @@ Drücke Weiter und folge den verschiedenen Schritten bis zum Ende.</translation>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="117"/>
|
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="117"/>
|
||||||
<source>Do you prefer to use a 64 or 32 bit client?</source>
|
<source>Do you prefer to use a 64 or 32 bit client?</source>
|
||||||
<translation>Möchtest du einen 64 bit oder 32 bit Client verwenden?</translation>
|
<translation>Möchtest du einen 64 bit oder 32 bit-Client verwenden?</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="123"/>
|
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="123"/>
|
||||||
|
@ -610,17 +610,17 @@ Drücke Weiter und folge den verschiedenen Schritten bis zum Ende.</translation>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/operationdialog.ui" line="35"/>
|
<location filename="../ui/operationdialog.ui" line="35"/>
|
||||||
<source>Ryzom Installer</source>
|
<source>Ryzom Installer</source>
|
||||||
<translation>Ryzom Installationsprogramm</translation>
|
<translation>Ryzom-Installationsprogramm</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/operationdialog.ui" line="41"/>
|
<location filename="../ui/operationdialog.ui" line="41"/>
|
||||||
<source>Operation</source>
|
<source>Operation</source>
|
||||||
<translation>Vorgang</translation>
|
<translation>Verarbeitung</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/operationdialog.ui" line="48"/>
|
<location filename="../ui/operationdialog.ui" line="48"/>
|
||||||
<source>Operation progress</source>
|
<source>Operation progress</source>
|
||||||
<translation>Vorgangsfortschritt</translation>
|
<translation>Verarbeitungsfortschritt</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
@ -733,7 +733,7 @@ Drücke Weiter und folge den verschiedenen Schritten bis zum Ende.</translation>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="217"/>
|
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="217"/>
|
||||||
<source>Start Menu</source>
|
<source>Start Menu</source>
|
||||||
<translation>Start Menü</translation>
|
<translation>Start-Menü</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
@ -783,7 +783,7 @@ Drücke Weiter und folge den verschiedenen Schritten bis zum Ende.</translation>
|
||||||
<location filename="../src/filesextractor.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../src/filesextractor.cpp" line="459"/>
|
||||||
<location filename="../src/filesextractor.cpp" line="467"/>
|
<location filename="../src/filesextractor.cpp" line="467"/>
|
||||||
<source>7zip decoder doesn't support this archive</source>
|
<source>7zip decoder doesn't support this archive</source>
|
||||||
<translation>7zip decoder unterstützt dieses Archiv nicht</translation>
|
<translation>7zip-Decoder unterstützt dieses Archiv nicht</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/filesextractor.cpp" line="463"/>
|
<location filename="../src/filesextractor.cpp" line="463"/>
|
||||||
|
@ -879,7 +879,7 @@ Drücke Weiter und folge den verschiedenen Schritten bis zum Ende.</translation>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="22"/>
|
<location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="22"/>
|
||||||
<source>Use 64 bit client</source>
|
<source>Use 64 bit client</source>
|
||||||
<translation>Benutze 64 Client</translation>
|
<translation>Benutze 64 bit-Client</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="29"/>
|
<location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="29"/>
|
||||||
|
@ -900,7 +900,7 @@ Drücke Weiter und folge den verschiedenen Schritten bis zum Ende.</translation>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="57"/>
|
<location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="57"/>
|
||||||
<source>Location of source Ryzom files:</source>
|
<source>Location of source Ryzom files:</source>
|
||||||
<translation>Ort der Ryzom Quelldateien:</translation>
|
<translation>Ort der Ryzom-Quelldateien:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="64"/>
|
<location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="64"/>
|
||||||
|
@ -918,12 +918,12 @@ Drücke Weiter und folge den verschiedenen Schritten bis zum Ende.</translation>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/uninstalldialog.ui" line="17"/>
|
<location filename="../ui/uninstalldialog.ui" line="17"/>
|
||||||
<source>Ryzom Installer</source>
|
<source>Ryzom Installer</source>
|
||||||
<translation>Ryzom Installationsprogramm</translation>
|
<translation>Ryzom-Installationsprogramm</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/uninstalldialog.ui" line="37"/>
|
<location filename="../ui/uninstalldialog.ui" line="37"/>
|
||||||
<source>You're about to uninstall some or all components of Ryzom. Please check each component you want to remove (Warning, it cannot be undone).</source>
|
<source>You're about to uninstall some or all components of Ryzom. Please check each component you want to remove (Warning, it cannot be undone).</source>
|
||||||
<translation>Du bist dabei einige oder alle Komponenten von Ryzom zu deinstallieren. Bitte überprüfe jede Komponente, die du entfernen möchtest (Warnung: dies kann nicht rückgängig gemacht werden).</translation>
|
<translation>Du bist dabei, einige oder alle Komponenten von Ryzom zu deinstallieren. Bitte überprüfe jede Komponente, die du entfernen möchtest (Warnung: dies kann nicht rückgängig gemacht werden).</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/uninstalldialog.ui" line="66"/>
|
<location filename="../ui/uninstalldialog.ui" line="66"/>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue