Merge with develop

--HG--
branch : compatibility-develop
This commit is contained in:
kervala 2016-09-24 15:54:47 +02:00
commit dcf90f381f
2 changed files with 25 additions and 22 deletions

View file

@ -311,6 +311,9 @@ int main(int argc, char **argv)
if (args.haveArg("o")) if (args.haveArg("o"))
OptOutputFileName = args.getArg("o").front(); OptOutputFileName = args.getArg("o").front();
if (args.haveArg("m"))
OptMipMap = true;
if (args.haveArg("a")) if (args.haveArg("a"))
{ {
std::string strAlgo = args.getArg("a").front(); std::string strAlgo = args.getArg("a").front();

View file

@ -308,7 +308,7 @@ Are you sure to abort download?</source>
<message> <message>
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1130"/> <location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1130"/>
<source>Delete installer</source> <source>Delete installer</source>
<translation>Lösche installer</translation> <translation>Lösche Installer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1173"/> <location filename="../src/operationdialog.cpp" line="1173"/>
@ -327,13 +327,13 @@ Are you sure to abort download?</source>
<location filename="../src/profilesdialog.cpp" line="70"/> <location filename="../src/profilesdialog.cpp" line="70"/>
<source>You&apos;re going to delete a profile, files won&apos;t be deleted and you&apos;ll have to do that manually. <source>You&apos;re going to delete a profile, files won&apos;t be deleted and you&apos;ll have to do that manually.
Are you sure to delete this profile?</source> Are you sure to delete this profile?</source>
<translation>Du bist dabei ein Profil zu löschen, es werden keine Dateien gelöscht, das musst du manuell tun. <translation>Du bist dabei, ein Profil zu löschen. Es werden keine Dateien gelöscht, das musst du manuell tun.
Bist du sicher, dass du dieses Profil löschen willst?</translation> Bist du sicher, dass du dieses Profil löschen willst?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/profilesdialog.cpp" line="271"/> <location filename="../src/profilesdialog.cpp" line="271"/>
<source>Please choose Ryzom client executable to launch</source> <source>Please choose Ryzom client executable to launch</source>
<translation>Bitte wähle die ausführbare Datei um den Ryzom Client zu starten</translation> <translation>Bitte wähle die ausführbare Datei, um den Ryzom-Client zu starten</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/profilesdialog.cpp" line="271"/> <location filename="../src/profilesdialog.cpp" line="271"/>
@ -395,7 +395,7 @@ Bist du sicher, dass du dieses Profil löschen willst?</translation>
<message> <message>
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="17"/> <location filename="../ui/installdialog.ui" line="17"/>
<source>Ryzom Installer</source> <source>Ryzom Installer</source>
<translation>Ryzom Installationsprogramm</translation> <translation>Ryzom-Installationsprogramm</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="29"/> <location filename="../ui/installdialog.ui" line="29"/>
@ -404,11 +404,11 @@ Bist du sicher, dass du dieses Profil löschen willst?</translation>
This program will allow you to download, install, configure and manage Ryzom on your computer. This program will allow you to download, install, configure and manage Ryzom on your computer.
Just follow the different steps and make your choice between the options presented.</source> Just follow the different steps and make your choice between the options presented.</source>
<translation>Willkommen zum Ryzom Installationsprogramm! <translation>Willkommen zum Ryzom-Installationsprogramm!
Dieses Programm wird es dir ermöglichen Ryzom auf deinen Computer herunterzuladen, zu installieren, zu konfigurieren und zu verwalten. Dieses Programm wird es dir ermöglichen, Ryzom auf deinen Computer herunterzuladen, zu installieren, zu konfigurieren und zu verwalten.
Folge den verschiedenen Schritten und wähle aus den Optionen die dir angeboten werden.</translation> Folge den verschiedenen Schritten und wähle aus den Optionen, die dir angeboten werden.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="64"/> <location filename="../ui/installdialog.ui" line="64"/>
@ -454,7 +454,7 @@ Folge den verschiedenen Schritten und wähle aus den Optionen die dir angeboten
<message> <message>
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="170"/> <location filename="../ui/installdialog.ui" line="170"/>
<source>Do you prefer to use a 64 or 32 bit client?</source> <source>Do you prefer to use a 64 or 32 bit client?</source>
<translation>Möchtest du einen 64 bit oder 32 bit Client verwenden?</translation> <translation>Möchtest du einen 64 bit oder 32 bit-Client verwenden?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/installdialog.ui" line="176"/> <location filename="../ui/installdialog.ui" line="176"/>
@ -472,7 +472,7 @@ Folge den verschiedenen Schritten und wähle aus den Optionen die dir angeboten
<message> <message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="26"/> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="26"/>
<source>Ryzom Installer</source> <source>Ryzom Installer</source>
<translation>Ryzom Installationsprogramm</translation> <translation>Ryzom-Installationsprogramm</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="48"/> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="48"/>
@ -544,7 +544,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message> <message>
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="17"/> <location filename="../ui/migratedialog.ui" line="17"/>
<source>Ryzom Installer</source> <source>Ryzom Installer</source>
<translation>Ryzom Installationsprogramm</translation> <translation>Ryzom-Installationsprogramm</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="26"/> <location filename="../ui/migratedialog.ui" line="26"/>
@ -553,7 +553,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
This program will migrate Ryzom version 2.1 to 3.0. Your files will be updated, cleaned and moved to a new location. This program will migrate Ryzom version 2.1 to 3.0. Your files will be updated, cleaned and moved to a new location.
Just press Continue button and follow the different steps until everything is done.</source> Just press Continue button and follow the different steps until everything is done.</source>
<translation>Willkommen zum Ryzom Installationsprogramm! <translation>Willkommen zum Ryzom-Installationsprogramm!
Dieses Programm wird Ryzom 2.1 zu Ryzom 3.0 migrieren. Deine Dateien werden aktualisiert, gesäubert und an einen neuen Ort verschoben werden. Dieses Programm wird Ryzom 2.1 zu Ryzom 3.0 migrieren. Deine Dateien werden aktualisiert, gesäubert und an einen neuen Ort verschoben werden.
@ -582,7 +582,7 @@ Drücke Weiter und folge den verschiedenen Schritten bis zum Ende.</translation>
<message> <message>
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="117"/> <location filename="../ui/migratedialog.ui" line="117"/>
<source>Do you prefer to use a 64 or 32 bit client?</source> <source>Do you prefer to use a 64 or 32 bit client?</source>
<translation>Möchtest du einen 64 bit oder 32 bit Client verwenden?</translation> <translation>Möchtest du einen 64 bit oder 32 bit-Client verwenden?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/migratedialog.ui" line="123"/> <location filename="../ui/migratedialog.ui" line="123"/>
@ -610,17 +610,17 @@ Drücke Weiter und folge den verschiedenen Schritten bis zum Ende.</translation>
<message> <message>
<location filename="../ui/operationdialog.ui" line="35"/> <location filename="../ui/operationdialog.ui" line="35"/>
<source>Ryzom Installer</source> <source>Ryzom Installer</source>
<translation>Ryzom Installationsprogramm</translation> <translation>Ryzom-Installationsprogramm</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/operationdialog.ui" line="41"/> <location filename="../ui/operationdialog.ui" line="41"/>
<source>Operation</source> <source>Operation</source>
<translation>Vorgang</translation> <translation>Verarbeitung</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/operationdialog.ui" line="48"/> <location filename="../ui/operationdialog.ui" line="48"/>
<source>Operation progress</source> <source>Operation progress</source>
<translation>Vorgangsfortschritt</translation> <translation>Verarbeitungsfortschritt</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -733,7 +733,7 @@ Drücke Weiter und folge den verschiedenen Schritten bis zum Ende.</translation>
<message> <message>
<location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="217"/> <location filename="../ui/profilesdialog.ui" line="217"/>
<source>Start Menu</source> <source>Start Menu</source>
<translation>Start Menü</translation> <translation>Start-Menü</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -783,7 +783,7 @@ Drücke Weiter und folge den verschiedenen Schritten bis zum Ende.</translation>
<location filename="../src/filesextractor.cpp" line="459"/> <location filename="../src/filesextractor.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/filesextractor.cpp" line="467"/> <location filename="../src/filesextractor.cpp" line="467"/>
<source>7zip decoder doesn&apos;t support this archive</source> <source>7zip decoder doesn&apos;t support this archive</source>
<translation>7zip decoder unterstützt dieses Archiv nicht</translation> <translation>7zip-Decoder unterstützt dieses Archiv nicht</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/filesextractor.cpp" line="463"/> <location filename="../src/filesextractor.cpp" line="463"/>
@ -879,7 +879,7 @@ Drücke Weiter und folge den verschiedenen Schritten bis zum Ende.</translation>
<message> <message>
<location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="22"/> <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="22"/>
<source>Use 64 bit client</source> <source>Use 64 bit client</source>
<translation>Benutze 64 Client</translation> <translation>Benutze 64 bit-Client</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="29"/> <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="29"/>
@ -900,7 +900,7 @@ Drücke Weiter und folge den verschiedenen Schritten bis zum Ende.</translation>
<message> <message>
<location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="57"/> <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="57"/>
<source>Location of source Ryzom files:</source> <source>Location of source Ryzom files:</source>
<translation>Ort der Ryzom Quelldateien:</translation> <translation>Ort der Ryzom-Quelldateien:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="64"/> <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="64"/>
@ -918,12 +918,12 @@ Drücke Weiter und folge den verschiedenen Schritten bis zum Ende.</translation>
<message> <message>
<location filename="../ui/uninstalldialog.ui" line="17"/> <location filename="../ui/uninstalldialog.ui" line="17"/>
<source>Ryzom Installer</source> <source>Ryzom Installer</source>
<translation>Ryzom Installationsprogramm</translation> <translation>Ryzom-Installationsprogramm</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/uninstalldialog.ui" line="37"/> <location filename="../ui/uninstalldialog.ui" line="37"/>
<source>You&apos;re about to uninstall some or all components of Ryzom. Please check each component you want to remove (Warning, it cannot be undone).</source> <source>You&apos;re about to uninstall some or all components of Ryzom. Please check each component you want to remove (Warning, it cannot be undone).</source>
<translation>Du bist dabei einige oder alle Komponenten von Ryzom zu deinstallieren. Bitte überprüfe jede Komponente, die du entfernen möchtest (Warnung: dies kann nicht rückgängig gemacht werden).</translation> <translation>Du bist dabei, einige oder alle Komponenten von Ryzom zu deinstallieren. Bitte überprüfe jede Komponente, die du entfernen möchtest (Warnung: dies kann nicht rückgängig gemacht werden).</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/uninstalldialog.ui" line="66"/> <location filename="../ui/uninstalldialog.ui" line="66"/>